Keine exakte Übersetzung gefunden für فتح آفاق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فتح آفاق

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Staff turnover helps to open up promotion and recruitment prospects.
    ويساعد دوران الموظفين على فتح آفاق الترقية والتوظيف.
  • We have to offer the economic potential to open prospects and horizons for all nations, poor and rich.
    علينا أن نوفر الإمكانية الاقتصادية من أجل فتح الآفاق لجميع الدول، الغنية والفقيرة.
  • Most migration is intended to better the life prospects and welfare of those who move.
    ويتمثل القصد من الهجرة في معظم الحالات في فتح الآفاق لحياة أفضل للمهاجرين وتحسين رفاههم.
  • Even where its presence is limited, UNICEF is able to break new ground in sensitive areas.
    وحتى عندما يكون وجود اليونيسيف محدودا، فهي قادرة على فتح آفاق جديدة في مجالات حساسة.
  • (k) Develop avenues of cooperation with other conventions, intergovernmental institutions and national and international non-governmental organizations.
    (ك) فتح آفاق للتعاون مع الاتفاقيات الأخرى، والمؤسسات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية.
  • The past 10 years have given us sufficient evidence of the potential of globalization to address current problems and open up new horizons to humankind.
    وقد قدمت لنا السنوات العشر الماضية دليلا كافيا على إمكانية تصدي العولمة للمشاكل الراهنة وفتح آفاق جديدة أمام البشرية.
  • The Anti-Secession Law is a domestic law of China and a defensive measure for safeguarding State sovereignty and territorial integrity and for bringing about the prospect of peaceful reunification.
    ويعتبر قانون مناهضة الانفصال قانونا صينيا داخليا وتدبيرا دفاعيا يتوخى صون سيادة الدولة وسلامتها الإقليمية وفتح آفاق إعادة التوحيد السلمي.
  • We urge all the parties involved to do their utmost to ensure the success of the process now under way in order to open up new prospects for the settlement of the Israeli-Palestinian conflict.
    ونناشد جميع الأطراف المعنية بذل أقصى وسعها لضمان نجاح العملية الجارية الآن بغية فتح آفاق جديدة لتسوية الصراع الإسرائيلي - الفلسطيني.
  • These Russian proposals have one objective: to stop the spiral of violence and open prospects for peaceful development in the Middle East.
    وهذه الاقتراحات الروسية لها هدف واحد: وقف حلـزون العنف المتصاعد، وفتح الآفاق للتنمية السلمية في الشرق الأوسـط.
  • Teleworking is a growing employment trend that has opened up new opportunities for women by enabling them to work from home.
    والعمل عن بعد اتجاه متنام في مجال العمالة فتح آفاق فرص جديدة أمام النساء بتمكينهن من العمل وهن في منازلهن.